stir up a hornet's nest

口语·形容引发众怒或麻烦
例句
His comments about the new policy really stirred up a hornet's nest at the meeting.
典故来源 源自蜜蜂或黄蜂巢被搅动时群蜂攻击的比喻,指引发巨大麻烦或争议。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

stir [stɝ]
vt.& vi. (使)移动;搅拌;(使)行动;(使)微动; vt. 使打起精神;使奋起;叫醒;唤起; vi. 苏醒;奋起;传播;发生; n. 搅动;骚乱;激动;微动;
nest [nest]
n. (鸟)窝;温床;(套叠在一起的)一套物件;藏匿处; vt. 筑巢;嵌套; vi. 筑巢;
hornet ['hɔ:nit]
n. 大黄蜂;马蜂;马蜂窝;一大堆麻烦;

🔤 同首字母习语

sling your hook
赶走或离开的指示
short shrift
草草处理或对待某事物,没有给予足够的重视或关注
show someone the door
告诉某人离开或离去,通常以无礼或不友好的方式
so far so good
目前为止一切顺利
shoot the messenger
打击传信者,而不是问题的根源
shut the door on
断绝与某人的关系或机会
snake oil salesman
以欺诈手段推销伪劣产品的商人
浏览全部英文习语 ›